Bob Dylan dostał Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury. Dylan – piosenkarz, poeta, kompozytor, bard – to ikona współczesnej kultury amerykańskiej. Dostał Nobla za „stworzenie nowego, poetyckiego wyrazu wewnątrz całej amerykańskiej tradycji muzycznej” – napisano w uzasadnieniu.
– Bob Dylan to wielki poeta, uosobienie tradycji – tłumaczyła sekretarz nagrody Sara Danius po ogłoszeniu laureata. – Od 54 lat wymyśla siebie na nowo, tworzy dla siebie nowe tożsamości. Jeśli dopiero zapoznajesz się z jego twórczością, warto przeczytać, a właściwie posłuchać jego albumu „Blonde on blonde” z 1966 roku. Mnóstwo klasyków, to wyjątkowy przykład tego, jak on rymuje, w jak obrazowy sposób pisze – mówiła Danius.
Bob Dylan. Jednym z największych poetów XX wieku
„Bob Dylan jest jednym z największych poetów XX wieku. Jednak jako kandydat do Literackiej Nagrody Nobla był brany pod uwagę z pewnym przymrużeniem oka jedynie dlatego, że dostojeństwo tej nagrody kłóciło się z wizerunkiem artysty wywodzącego się z dziedziny kultury tradycyjnie uznawanej za niższą. Trzeba jednak pamiętać, że Bob Dylan jest pisarzem uniwersalnym, który rozpoczął swoją karierą pod znakiem ogromnego zaangażowania politycznego i społecznego, by zdając sobie sprawę z ryzyka utracenia dotychczasowej publiczności, stać się następnie w swoich tekstach głębokim lirykiem egzystencjalnym.
Nagroda dla Boba Dylana jest dowodem, że przemiany, jakie nastąpiły w kulturze światowej w przeciągu ostatniego półwiecza, niwelujące podział na kulturę wysoką i niską, zostały oficjalnie usankcjonowane.
Nie spodziewałem się, że kiedyś werdykt noblowski mnie tak ucieszy” – komentował na gorąco szef działu Kultura „Newsweeka” Piotr Bratkowski.
- Przez ile dróg musi przejść każdy z nas
By móc człowiekiem się stać?
Przez ile mórz lecieć ma biały ptak,
Nim w końcu opadnie na piach?
Przez ile lat będzie kanion ten trwał,
Nim w końcu rozkruszy go czas?Ref. Odpowie ci wiatr
Wiejący przez świat
Odpowie ci bracie tylko wiatr. x22. Przez ile lat przetrwa ten górski szczyt,
Nim deszcz go zniesie na dno?
Przez ile ksiąg pisze się ludzki byt,
Nim wolność w nim wpisze ktoś?
Przez ile lat nie odważy się nikt
Zawołać, że czas zmienić świat?Ref. Odpowie ci wiatr
Wiejący przez świat
Odpowie ci bracie tylko wiatr. x23. Przez ile lat ludzie giąć będą kark,
Nie wiedząc, że niebo jest tuż?
Przez ile łez, ile bólu i skarg,
Przejść trzeba i przeszło się już?
Jak blisko śmierć musi przejść obok nas,
By człowiek zrozumiał swój los?Ref. Odpowie ci wiatr
Wiejący przez świat,
I ty swą odpowiedź rzuć na wiatr. x2
(Bis)- Tylko wiatr.
/tłumaczenie z języka angielskiego: Jacek Korczakowski/
____________________________________
Blowin’ In The Wind
“Blowin’ In The Wind”
How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, and how many times must the cannon balls fly
Before they’re forever banned?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
Yes, and how many years can a mountain exist
Before it is washed to the sea?
Yes, and how many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?
Yes, and how many times can a man turn his head
And pretend that he just doesn’t see?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.
Yes, and how many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, and how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, and how many deaths will it take ’til he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.